PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

+4
jackinthebox
Adso
Señor Bolardo
Vietcong
8 participantes

Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Vietcong Vie Mayo 23 2014, 23:06

Es habitual que se critique los titulos que les ponen a las peliculas cuando llegan por estos lares, pero ¿alguna vez os gusta como la han bautizado aqui?

Por ejemplo, la peli de Cronenberg "Shivers" (Escalofrios) aqui retitulada "Vinieron de dentro de ..." ... genial! U otra del canadiense "The Brood" (La Camada) aqui "Cromosoma 3", que no tiene nada que ver con la peli, pero oye, total!

Vietcong

Mensajes : 2741
Fecha de inscripción : 24/11/2009

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Señor Bolardo Vie Mayo 23 2014, 23:08

Yo en su momento creía que "Cromosoma 3" era la tercera parte de "Cromosoma".
Señor Bolardo
Señor Bolardo

Mensajes : 19681
Fecha de inscripción : 14/07/2010

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Adso Vie Mayo 23 2014, 23:11

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Centauros%2Bdel%2BdesiertoPELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Centauros+1
Adso
Adso

Mensajes : 33018
Fecha de inscripción : 04/12/2013

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Vietcong Vie Mayo 23 2014, 23:12

Señor Bolardo escribió:Yo en su momento creía que "Cromosoma 3" era la tercera parte de "Cromosoma".

Ah, y no lo era?  Laughing 


Última edición por Vietcong el Vie Mayo 23 2014, 23:16, editado 1 vez

Vietcong

Mensajes : 2741
Fecha de inscripción : 24/11/2009

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Vietcong Vie Mayo 23 2014, 23:16

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Escena-de-Marcado-por-el-odio

Infinitamente mejor "Marcado por el Odio" que "Alguien de arriba se preocupa por mi"

Vietcong

Mensajes : 2741
Fecha de inscripción : 24/11/2009

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por jackinthebox Vie Mayo 23 2014, 23:24

Recuerdo una entrevista con Mel Brooks en la que flipaba que su película "Dracula, dead and loving it" se hubiera traducido en España como "Drácula, un muerto muy contento y feliz". Se descojonaba.

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 1121

Algo parecido pasó cuando Tarantino vino al Festival de Sitges a presentar "Curdled" que él había producido y que se tradujo con el ya célebre título "Tú asesina que nosotras limpiamos la sangre".

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Img00192
jackinthebox
jackinthebox

Mensajes : 24170
Fecha de inscripción : 25/07/2010

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Vietcong Vie Mayo 23 2014, 23:44

jackinthebox escribió:Recuerdo una entrevista con Mel Brooks en la que flipaba que su película "Dracula, dead and loving it" se hubiera traducido en España como "Drácula, un muerto muy contento y feliz". Se descojonaba.

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 1121

Algo parecido pasó cuando Tarantino vino al Festival de Sitges a presentar "Curdled" que él había producido y que se tradujo con el ya célebre título "Tú asesina que nosotras limpiamos la sangre".

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Img00192

La de Tarantino no la he visto nunca, esta bien?

Vietcong

Mensajes : 2741
Fecha de inscripción : 24/11/2009

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Rizzy Vie Mayo 23 2014, 23:52

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 9zlrmt

Con las secuelas pierde un poco el significado, pero me gusta mucho más que lo que hubiera sido la traducción literal de Die Hard.
Rizzy
Rizzy

Mensajes : 41463
Fecha de inscripción : 11/10/2009

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Vietcong Vie Mayo 23 2014, 23:54

Rizzy escribió:PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 9zlrmt

Con las secuelas pierde un poco el significado, pero me gusta mucho más que lo que hubiera sido la traducción literal de Die Hard.

 Arrow2 

Mejor que "Duro de Pelar"

Vietcong

Mensajes : 2741
Fecha de inscripción : 24/11/2009

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Pike Vie Mayo 23 2014, 23:59

Vietcong escribió:
Rizzy escribió:PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 9zlrmt

Con las secuelas pierde un poco el significado, pero me gusta mucho más que lo que hubiera sido la traducción literal de Die Hard.

 Arrow2 

Mejor que "Duro de Pelar"

Más que nada porque "Duro de Pelar" ya era esta!

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Duro_de_pelar-540273684-large
Pike
Pike

Mensajes : 19268
Fecha de inscripción : 16/07/2008

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por wakam Vie Mayo 23 2014, 23:59

Señor Bolardo escribió:Yo en su momento creía que "Cromosoma 3" era la tercera parte de "Cromosoma".

 Arrow2  Arrow2  Arrow2 

Nunca encontré la 1 y la 2 en el videoclub.
wakam
wakam

Mensajes : 80536
Fecha de inscripción : 28/03/2008

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Vietcong Sáb Mayo 24 2014, 00:00

Pike escribió:
Vietcong escribió:
Rizzy escribió:PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 9zlrmt

Con las secuelas pierde un poco el significado, pero me gusta mucho más que lo que hubiera sido la traducción literal de Die Hard.

 Arrow2 

Mejor que "Duro de Pelar"

Más que nada porque "Duro de Pelar" ya era esta!

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Duro_de_pelar-540273684-large

Claro! Y mejor no molestar al tito Clint y a Clyde.

Vietcong

Mensajes : 2741
Fecha de inscripción : 24/11/2009

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Godofredo Sáb Mayo 24 2014, 00:00

Vietcong escribió:
Rizzy escribió:PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 9zlrmt

Con las secuelas pierde un poco el significado, pero me gusta mucho más que lo que hubiera sido la traducción literal de Die Hard.

 Arrow2 

Mejor que "Duro de Pelar"

 Arrow2 

Un verano que fui a brighton de chaval estaban poniendo la tercera parte, y yo todo rallao porque no ponía "the cristal jungle" o algo así, que es lo que esperaba  Laughing 
Godofredo
Godofredo

Mensajes : 144555
Fecha de inscripción : 26/03/2008

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por wakam Sáb Mayo 24 2014, 00:01

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 1982.Muerte%20entre%20las%20flores
wakam
wakam

Mensajes : 80536
Fecha de inscripción : 28/03/2008

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por jackinthebox Sáb Mayo 24 2014, 00:02

Vietcong escribió:
La de Tarantino no la he visto nunca, esta bien?

Proviene de un corto y se nota. La premisa es buena, la chica protagonista (la misma del corto, la Esmeralda Villalobos de Pulp Fiction) lo hace genial pero la peli se queda en una broma alargada.
jackinthebox
jackinthebox

Mensajes : 24170
Fecha de inscripción : 25/07/2010

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por wakam Sáb Mayo 24 2014, 00:03

Y de ésta me gusta el doble sentido que yo al menos le veo.
El salto hacia arriba... y el salto hacia abajo.



PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 1994%20-%20EL%20GRAN%20SALTO%20-%20The%20hudsucker%20proxy%20-%201994
wakam
wakam

Mensajes : 80536
Fecha de inscripción : 28/03/2008

Volver arriba Ir abajo

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL Empty Re: PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL

Mensaje por Rizzy Sáb Mayo 24 2014, 00:03

Vietcong escribió:
Rizzy escribió:PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 9zlrmt

Con las secuelas pierde un poco el significado, pero me gusta mucho más que lo que hubiera sido la traducción literal de Die Hard.

 Arrow2 

Mejor que "Duro de Pelar"

La hubieran llamado "Duro de Matar". Con ése nombre está la pellícula de Jackie Chan que tiene de título original "Rumble in the Bronx". O "Dífícil de matar" que es la mítica de Seagal y que hicieron una traducción literal en su título.

Otra que para mi mejora:

PELICULAS QUE PREFIERAS CON EL TITULO ESPAÑOL 2728-la-ley-de-la-calle-1983
Rizzy
Rizzy

Mensajes : 41463
Fecha de inscripción : 11/10/2009

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.