duda con el ingles y los vinilos
+5
Annie
R'as Kal Bhul
Charlie don't surf
KIM_BACALAO
pulpejo
9 participantes
Página 1 de 1.
duda con el ingles y los vinilos
sleeve es que está sellado/precintado no?
pulpejo- Mensajes : 791
Fecha de inscripción : 26/01/2010
Re: duda con el ingles y los vinilos
no, eso sería sealed (sellado) o shrinkwrapped (precintado)
sleeve (literalmente manga) suele ser el libreto, supongo que en un vinilo se referirá al la cubierta de cartón
puedes poner la frase o el contexto porsiaca?
sleeve (literalmente manga) suele ser el libreto, supongo que en un vinilo se referirá al la cubierta de cartón
puedes poner la frase o el contexto porsiaca?
_________________
KIM_BACALAO- Moderador
- Mensajes : 51574
Fecha de inscripción : 24/03/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
Así es, el sleeve es lo que en español sería la funda.
Charlie don't surf- Mensajes : 4961
Fecha de inscripción : 20/12/2010
Re: duda con el ingles y los vinilos
Exacto, "sleeve" es la funda.
R'as Kal Bhul- Mensajes : 68751
Fecha de inscripción : 07/06/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
Por ejemplo, "Gatefold Sleeve" es una funda desplegable.
R'as Kal Bhul- Mensajes : 68751
Fecha de inscripción : 07/06/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
R'as Kal Bhul escribió:Por ejemplo, "Gatefold Sleeve" es una funda desplegable.
cherto
ahí lo tienes, pulpejo, es la funda de cartón
_________________
KIM_BACALAO- Moderador
- Mensajes : 51574
Fecha de inscripción : 24/03/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
"cubierta" tal vez?
jode, cómo se nota que no estoy muy metido en eso del vinilo...
jode, cómo se nota que no estoy muy metido en eso del vinilo...
_________________
KIM_BACALAO- Moderador
- Mensajes : 51574
Fecha de inscripción : 24/03/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
vale entonces quiere decir funda y vinilo en buenas condiciones
es queu ponia sleeve y luego 2o3 espacios una d
SLEEVE D AND VINYL IN VERY GOOD CONDITION
es queu ponia sleeve y luego 2o3 espacios una d
SLEEVE D AND VINYL IN VERY GOOD CONDITION
pulpejo- Mensajes : 791
Fecha de inscripción : 26/01/2010
Re: duda con el ingles y los vinilos
Qué traducciones más complejas hacéis.
Annie- Mensajes : 16973
Fecha de inscripción : 25/03/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
Sleeve - Carpeta
Gatefold - Carpeta abierta
Booklet - Libreto
ILS - te indica que tiene encarte con las letras, o la funda interior original del vinilo (impresa, claro, no la blanca )
PR - Disco promocional
Sealed - SS - Precintado
Near Mint - NM - Casi nuevo
VG - Muy buenas condiciones
Pero, pero ... eso de Very Good es siempre muy relativo. Si ves un disco de un vendedor americano catalogado como VG es que está hecho una mierda. Lo suyo sería VG++, que significa que sí que está muy bien.
Gatefold - Carpeta abierta
Booklet - Libreto
ILS - te indica que tiene encarte con las letras, o la funda interior original del vinilo (impresa, claro, no la blanca )
PR - Disco promocional
Sealed - SS - Precintado
Near Mint - NM - Casi nuevo
VG - Muy buenas condiciones
Pero, pero ... eso de Very Good es siempre muy relativo. Si ves un disco de un vendedor americano catalogado como VG es que está hecho una mierda. Lo suyo sería VG++, que significa que sí que está muy bien.
Annie- Mensajes : 16973
Fecha de inscripción : 25/03/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
sí, eso es, carpeta
pulpejo, lo normal suele ser valoraciones como las que pone Annie
si ponen D, pinta mal la cosa, porque suena a las notas que suelen poner los yankis, con A como sobresaliente, B como notable, C como suficiente-bien, y D como suspenso (a veces matizan aún más con + y -, en plan A++ sobresaliente muy alto, B- notable bajo o bien)
si se refieren a eso, la carpeta del disco ha de estar hecha polvo
pulpejo, lo normal suele ser valoraciones como las que pone Annie
si ponen D, pinta mal la cosa, porque suena a las notas que suelen poner los yankis, con A como sobresaliente, B como notable, C como suficiente-bien, y D como suspenso (a veces matizan aún más con + y -, en plan A++ sobresaliente muy alto, B- notable bajo o bien)
si se refieren a eso, la carpeta del disco ha de estar hecha polvo
_________________
KIM_BACALAO- Moderador
- Mensajes : 51574
Fecha de inscripción : 24/03/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
¿entonces "whe the sleeve breaks" es "cuando se rompe la funda"?
Nashville- Mensajes : 19749
Fecha de inscripción : 18/06/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
Nashville escribió:¿entonces "whe the sleeve breaks" es "cuando se rompe la funda"?
where the sleeves have no name...
:arlypalm:
Re: duda con el ingles y los vinilos
KIM_BACALAO escribió:sí, eso es, carpeta
pulpejo, lo normal suele ser valoraciones como las que pone Annie
si ponen D, pinta mal la cosa, porque suena a las notas que suelen poner los yankis, con A como sobresaliente, B como notable, C como suficiente-bien, y D como suspenso (a veces matizan aún más con + y -, en plan A++ sobresaliente muy alto, B- notable bajo o bien)
si se refieren a eso, la carpeta del disco ha de estar hecha polvo
Rarísimas esta valoraciones con A, B, C y D. No sé si he visto algún disco valorado así, pero ahora mismo no lo recuerdo
coolfurillo- Mensajes : 39203
Fecha de inscripción : 27/03/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
coolfurillo escribió:KIM_BACALAO escribió:sí, eso es, carpeta
pulpejo, lo normal suele ser valoraciones como las que pone Annie
si ponen D, pinta mal la cosa, porque suena a las notas que suelen poner los yankis, con A como sobresaliente, B como notable, C como suficiente-bien, y D como suspenso (a veces matizan aún más con + y -, en plan A++ sobresaliente muy alto, B- notable bajo o bien)
si se refieren a eso, la carpeta del disco ha de estar hecha polvo
Rarísimas esta valoraciones con A, B, C y D. No sé si he visto algún disco valorado así, pero ahora mismo no lo recuerdo
Son muy habituales esas valoraciones. Vamos, yo las consideraba estándar.
Murdock- Mensajes : 15437
Fecha de inscripción : 03/06/2008
Re: duda con el ingles y los vinilos
Murdock escribió:coolfurillo escribió:KIM_BACALAO escribió:sí, eso es, carpeta
pulpejo, lo normal suele ser valoraciones como las que pone Annie
si ponen D, pinta mal la cosa, porque suena a las notas que suelen poner los yankis, con A como sobresaliente, B como notable, C como suficiente-bien, y D como suspenso (a veces matizan aún más con + y -, en plan A++ sobresaliente muy alto, B- notable bajo o bien)
si se refieren a eso, la carpeta del disco ha de estar hecha polvo
Rarísimas esta valoraciones con A, B, C y D. No sé si he visto algún disco valorado así, pero ahora mismo no lo recuerdo
Son muy habituales esas valoraciones. Vamos, yo las consideraba estándar.
Pues yo las que siempre he visto son las que comenta Annie: sealed, mint, near mint, vg+, vg..
coolfurillo- Mensajes : 39203
Fecha de inscripción : 27/03/2008
Temas similares
» Duda: ¿Cómo limpiar correctamente los vinilos?
» VINILOS ROCK: LA HISTORIA DEL ROCK A TRAVES DE 50 AÑOS DE VINILOS
» Sabes inglés?
» Estudiar inglés o ke ase?
» AYUDA INGLÉS
» VINILOS ROCK: LA HISTORIA DEL ROCK A TRAVES DE 50 AÑOS DE VINILOS
» Sabes inglés?
» Estudiar inglés o ke ase?
» AYUDA INGLÉS
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.