Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
+64
McArrons
F.I.N.E
robotijopi
Abuelo81
el barón
Dani
sanfreebird72
eddiespaghetti
Eloy
le marchand de sable
Sugerio
Adso
tottis
Apocalypse Dude
BillyBudd
Pike
The Red Dwarf
starfuckers
Guy Threepwood
Hank
Búho Lunático
Blood
Zoetrope
Roundabout
GalloPez
Vinny Vedecci
gayeta
Musho
karlos gasteiz
elrostroimpenetrable
iontxu
Drakixx
Enric67
skusom
Forforcio
Steve Trumbo
morley
Mr. Integrity
Muesli Snipes
disturbiau
RockRotten
Minus Human
caniplaywithrainbows
JE_DD
efecto diablo
areyouhigh
Itlotg
total_13
jonikk
watts
Neska
Ridgeboy
Daeshu
javi clemente
atila
Vampa
Rocket
Cerpin Taxt
Nomeko7
ksmith
Drenaaaje
Van
albichuela
colorista
68 participantes
Página 3 de 5.
Página 3 de 5. • 1, 2, 3, 4, 5
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
ksmith escribió:Hank escribió:yo feliz con Amazon Prime... siempre hay algo que ver, y no me refiero a series, PASO DE LAS PUTAS SERIES... parece que la humanidad ha olvidado que existe la calle, los paseos, las montañas y las playas... hasta los amigos y las buenas compañías... películas de toda la vida siempre bienvenidas... me han recomendado Filmin, ya veremos si lo utilizo...
filmin te va a molar, Hank.
gracias, K, varias personas me lo han dicho ya...
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Hank escribió:ksmith escribió:Hank escribió:yo feliz con Amazon Prime... siempre hay algo que ver, y no me refiero a series, PASO DE LAS PUTAS SERIES... parece que la humanidad ha olvidado que existe la calle, los paseos, las montañas y las playas... hasta los amigos y las buenas compañías... películas de toda la vida siempre bienvenidas... me han recomendado Filmin, ya veremos si lo utilizo...
filmin te va a molar, Hank.
gracias, K, varias personas me lo han dicho ya...
Mira si paso de las series, que de este revival del nuevo siglo, me quedo tan sólo con la primera temporada de House of Cards, la primera de El cuento de la criada y, más lejos, la primera de Succession... Mira si me gustan poco las series. Yo también soy de pelis (y Filmin te gustaría, pero haz lo que te dé la puta gana, como siempre, amigo).
colorista- Mensajes : 8567
Fecha de inscripción : 26/05/2015
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
The Red Dwarf escribió:Me cuesta entender que Netflix sea la plataforma de referencia, el catalogo és flojo flojo... filmin para peliculas y HBO para series le dan mil patadas... incluso le estoy sacando mas partido a Amazon Prime Video...
Telecinco es la cadena más vista en España. Con eso ya se entiende todo.
Pike- Mensajes : 19289
Fecha de inscripción : 15/07/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Ojo que en filmin también hay mierdones importantes, y están precisamente por eso, de lo malas o repulsivas que son
Van- Mensajes : 11998
Fecha de inscripción : 16/10/2009
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Pike escribió:The Red Dwarf escribió:Me cuesta entender que Netflix sea la plataforma de referencia, el catalogo és flojo flojo... filmin para peliculas y HBO para series le dan mil patadas... incluso le estoy sacando mas partido a Amazon Prime Video...
Telecinco es la cadena más vista en España. Con eso ya se entiende todo.
bueno, visto así...
The Red Dwarf- Mensajes : 9441
Fecha de inscripción : 16/02/2009
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Estoy viendo un thriller francés titulado "Pánico en la ciudad". Con música del gran Ennio Morricone, y de prota Jean Paul Belmondo.
La verdad, pinta a genial.
Si no sabéis qué ver...
La verdad, pinta a genial.
Si no sabéis qué ver...
atila- Mensajes : 30996
Fecha de inscripción : 20/07/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Yo ahora estoy con el Festival de Sevilla 2020 que empezó ayer y está enfocado al cine Europeo.
Daeshu- Mensajes : 10519
Fecha de inscripción : 17/10/2012
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Una gozada. Entretenidísima.atila escribió:Estoy viendo un thriller francés titulado "Pánico en la ciudad". Con música del gran Ennio Morricone, y de prota Jean Paul Belmondo.
La verdad, pinta a genial.
Si no sabéis qué ver...
atila- Mensajes : 30996
Fecha de inscripción : 20/07/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Yo tengo Netflix y Amazon Prime y contentísimo. No necesito nada más.
Bueno sí, el torrent para lo que no esté allí. Si ves con subs en inglés es sencillísimo buscar los subtitulos, de hecho las propias apps de video tienen un apartado donde buscar el sub, en castellano siempre es más engorroso porque no hay la misma cantidad de subs. Y la calidad de video en descargas en torrent es muy buena, si sabes elegir claro. Que si no tienes ni puta idea igual te descargas una porno sin querer, o un screener de una película que tienes en calidad blu ray.
Tengo un VPN que compré para 3 años en super oferta, lo compré por otras razones y ahora también me sirve para exprimir Netflix. Lo tengo instalado en Android TV. Netflix con VPN tiene un catálogo fantástico. Yo voy rotando entre Tailandia, Japón, USA, UK y España, y joder tienes infinitas posibilidades. Y ya te digo que cambiar de país me supone algo como 30 segundos. Cerrar la app de Netflix, ejecutar el VPN, elegir el server de favoritos y reabrir Netflix.
Filmin lo iba a probar, estaba decidido a ello, un año al 50% en el black friday. Me dio por buscar dentro de su web y veo que las películas no tienen subs en inglés, pero sí a veces en catalán haha, flipante. Que lo entendería en el festival de Sitges, pero en una plataforma de cine me parece de verguenza. Que cualquier DVD de hace 15 años tiene subs en inglés, no me jodas. Aquí alguien ha alabado que detrás de Filmin hay gente que ama el cine, pues oye que pasa con los que nos gusta ver el cine en v.o. y subtitulado al inglés? Nos jodemos? Si tanto aman el cine, no sé como se les ha pasado este detalle tan importante. Yo todo lo veo en v.o. y mi nivel de inglés es digamos pasable, pero no me llega para entender una película entera sin subs, si realmente quiero entender lo que está diciendo el actor con su voz original, necesito los sub en inglés. En castellano muchas veces cambia el significado, o no vas a entender ciertas expresiones o slang que utilizan en inglés. Yo tengo claro que hasta que no entienda el cine sin subs la mejor opción para disfrutar del cine es con subs en inglés. Así que les pueden dar bien a los de Filmin.
Aclarar que veo con subs en ingles el cine con audio en inglés. Si el audio es en coreano o japonés entonces sí, subs en castellano.
Bueno sí, el torrent para lo que no esté allí. Si ves con subs en inglés es sencillísimo buscar los subtitulos, de hecho las propias apps de video tienen un apartado donde buscar el sub, en castellano siempre es más engorroso porque no hay la misma cantidad de subs. Y la calidad de video en descargas en torrent es muy buena, si sabes elegir claro. Que si no tienes ni puta idea igual te descargas una porno sin querer, o un screener de una película que tienes en calidad blu ray.
Tengo un VPN que compré para 3 años en super oferta, lo compré por otras razones y ahora también me sirve para exprimir Netflix. Lo tengo instalado en Android TV. Netflix con VPN tiene un catálogo fantástico. Yo voy rotando entre Tailandia, Japón, USA, UK y España, y joder tienes infinitas posibilidades. Y ya te digo que cambiar de país me supone algo como 30 segundos. Cerrar la app de Netflix, ejecutar el VPN, elegir el server de favoritos y reabrir Netflix.
Filmin lo iba a probar, estaba decidido a ello, un año al 50% en el black friday. Me dio por buscar dentro de su web y veo que las películas no tienen subs en inglés, pero sí a veces en catalán haha, flipante. Que lo entendería en el festival de Sitges, pero en una plataforma de cine me parece de verguenza. Que cualquier DVD de hace 15 años tiene subs en inglés, no me jodas. Aquí alguien ha alabado que detrás de Filmin hay gente que ama el cine, pues oye que pasa con los que nos gusta ver el cine en v.o. y subtitulado al inglés? Nos jodemos? Si tanto aman el cine, no sé como se les ha pasado este detalle tan importante. Yo todo lo veo en v.o. y mi nivel de inglés es digamos pasable, pero no me llega para entender una película entera sin subs, si realmente quiero entender lo que está diciendo el actor con su voz original, necesito los sub en inglés. En castellano muchas veces cambia el significado, o no vas a entender ciertas expresiones o slang que utilizan en inglés. Yo tengo claro que hasta que no entienda el cine sin subs la mejor opción para disfrutar del cine es con subs en inglés. Así que les pueden dar bien a los de Filmin.
Aclarar que veo con subs en ingles el cine con audio en inglés. Si el audio es en coreano o japonés entonces sí, subs en castellano.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
areyouhigh escribió:Yo tengo Netflix y Amazon Prime y contentísimo. No necesito nada más.
Bueno sí, el torrent para lo que no esté allí. Si ves con subs en inglés es sencillísimo buscar los subtitulos, de hecho las propias apps de video tienen un apartado donde buscar el sub, en castellano siempre es más engorroso porque no hay la misma cantidad de subs. Y la calidad de video en descargas en torrent es muy buena, si sabes elegir claro. Que si no tienes ni puta idea igual te descargas una porno sin querer, o un screener de una película que tienes en calidad blu ray.
Tengo un VPN que compré para 3 años en super oferta, lo compré por otras razones y ahora también me sirve para exprimir Netflix. Lo tengo instalado en Android TV. Netflix con VPN tiene un catálogo fantástico. Yo voy rotando entre Tailandia, Japón, USA, UK y España, y joder tienes infinitas posibilidades. Y ya te digo que cambiar de país me supone algo como 30 segundos. Cerrar la app de Netflix, ejecutar el VPN, elegir el server de favoritos y reabrir Netflix.
Filmin lo iba a probar, estaba decidido a ello, un año al 50% en el black friday. Me dio por buscar dentro de su web y veo que las películas no tienen subs en inglés, pero sí a veces en catalán haha, flipante. Que lo entendería en el festival de Sitges, pero en una plataforma de cine me parece de verguenza. Que cualquier DVD de hace 15 años tiene subs en inglés, no me jodas. Aquí alguien ha alabado que detrás de Filmin hay gente que ama el cine, pues oye que pasa con los que nos gusta ver el cine en v.o. y subtitulado al inglés? Nos jodemos? Si tanto aman el cine, no sé como se les ha pasado este detalle tan importante. Yo todo lo veo en v.o. y mi nivel de inglés es digamos pasable, pero no me llega para entender una película entera sin subs, si realmente quiero entender lo que está diciendo el actor con su voz original, necesito los sub en inglés. En castellano muchas veces cambia el significado, o no vas a entender ciertas expresiones o slang que utilizan en inglés. Yo tengo claro que hasta que no entienda el cine sin subs la mejor opción para disfrutar del cine es con subs en inglés. Así que les pueden dar bien a los de Filmin.
Aclarar que veo con subs en ingles el cine con audio en inglés. Si el audio es en coreano o japonés entonces sí, subs en castellano.
Estaría bien tener subs en inglés, pero nada determinante en mi opinión. Otra cosa es que no tuvieran VO
elrostroimpenetrable- Mensajes : 981
Fecha de inscripción : 28/03/2015
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
A veces se nos olvida que esos idiomas son oficiales en este país.
Me parece perfecto quejarse de que no estén en x idioma. Jamás de que lo estén en otro
Me parece perfecto quejarse de que no estén en x idioma. Jamás de que lo estén en otro
disturbiau- Mensajes : 35027
Fecha de inscripción : 11/04/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
flipante eh!disturbiau escribió:A veces se nos olvida que esos idiomas son oficiales en este país.
Me parece perfecto quejarse de que no estén en x idioma. Jamás de que lo estén en otro
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
pero que Amazon suba las pelis sin audios en otro idiomas ( muchas veces solo en castellano ) y sin subtítulos en ningun idioma ...? No les dan bien ?areyouhigh escribió:Yo tengo Netflix y Amazon Prime y contentísimo. No necesito nada más.
Bueno sí, el torrent para lo que no esté allí. Si ves con subs en inglés es sencillísimo buscar los subtitulos, de hecho las propias apps de video tienen un apartado donde buscar el sub, en castellano siempre es más engorroso porque no hay la misma cantidad de subs. Y la calidad de video en descargas en torrent es muy buena, si sabes elegir claro. Que si no tienes ni puta idea igual te descargas una porno sin querer, o un screener de una película que tienes en calidad blu ray.
Tengo un VPN que compré para 3 años en super oferta, lo compré por otras razones y ahora también me sirve para exprimir Netflix. Lo tengo instalado en Android TV. Netflix con VPN tiene un catálogo fantástico. Yo voy rotando entre Tailandia, Japón, USA, UK y España, y joder tienes infinitas posibilidades. Y ya te digo que cambiar de país me supone algo como 30 segundos. Cerrar la app de Netflix, ejecutar el VPN, elegir el server de favoritos y reabrir Netflix.
Filmin lo iba a probar, estaba decidido a ello, un año al 50% en el black friday. Me dio por buscar dentro de su web y veo que las películas no tienen subs en inglés, pero sí a veces en catalán haha, flipante. Que lo entendería en el festival de Sitges, pero en una plataforma de cine me parece de verguenza. Que cualquier DVD de hace 15 años tiene subs en inglés, no me jodas. Aquí alguien ha alabado que detrás de Filmin hay gente que ama el cine, pues oye que pasa con los que nos gusta ver el cine en v.o. y subtitulado al inglés? Nos jodemos? Si tanto aman el cine, no sé como se les ha pasado este detalle tan importante. Yo todo lo veo en v.o. y mi nivel de inglés es digamos pasable, pero no me llega para entender una película entera sin subs, si realmente quiero entender lo que está diciendo el actor con su voz original, necesito los sub en inglés. En castellano muchas veces cambia el significado, o no vas a entender ciertas expresiones o slang que utilizan en inglés. Yo tengo claro que hasta que no entienda el cine sin subs la mejor opción para disfrutar del cine es con subs en inglés. Así que les pueden dar bien a los de Filmin.
Aclarar que veo con subs en ingles el cine con audio en inglés. Si el audio es en coreano o japonés entonces sí, subs en castellano.
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:flipante eh!disturbiau escribió:A veces se nos olvida que esos idiomas son oficiales en este país.
Me parece perfecto quejarse de que no estén en x idioma. Jamás de que lo estén en otro
A ver, si a mí que esté en catalán me parece perfecto, como si quieren poner euskera o gallego, seguro tienen una minoría de usuarios que veran los subs en esos idiomas. Pero estoy 100% seguro que hay muchísima más gente que quiere los subs en inglés que en catalán. A mi personalmente me parece imprescindible. Y por algo Netflix, Amazon Prime y todas las grandes plataformas de streaming, así como todos los DVD o Blu Ray traen esa posibilidad. Filmin en ese aspecto está aún en el siglo XX. Estoy seguro que en unos años añadirán esa opción, pero a mi me parece increible que en el año 2020 aun no lo hayan hecho, realmente sorprendente. De hecho daba por hecho que traería la opción y estaba a un click de comprar un año, entonces me dije "voy a asegurarme".
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Que acabas de decir que estas ultra encantado con Amazon , servicio MUY inferior a Filmin .. pelis sin subtítulos, sin audios que no sean castellano ... eeh pero ese si te parece correcto y moderno y Filmin del siglo XX
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:
pero que Amazon suba las pelis sin audios en otro idiomas ( muchas veces solo en castellano ) y sin subtítulos en ningun idioma ...? No les dan bien ?
También criticable of course. Y Amazon hace unos años era un horror, lo han mejorado mucho. Pero por el precio que tiene, que no solo es Amazon Prime Video, y que cada vez lo hacen mejor, pues no tengo duda que lo voy a tener siempre.
Para mi la mejor app y plataforma sin duda es Netflix. No tendrá cine iraní, pero con VPN tienes un catálogo gigantesco. Para lo demás, torrent. Si Filmin pone subs en inglés entonces ya para mi sí serán una buena opción, pero parece que faltan años para que cambien de siglo en ese aspecto.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
elrostroimpenetrable escribió:areyouhigh escribió:Yo tengo Netflix y Amazon Prime y contentísimo. No necesito nada más.
Bueno sí, el torrent para lo que no esté allí. Si ves con subs en inglés es sencillísimo buscar los subtitulos, de hecho las propias apps de video tienen un apartado donde buscar el sub, en castellano siempre es más engorroso porque no hay la misma cantidad de subs. Y la calidad de video en descargas en torrent es muy buena, si sabes elegir claro. Que si no tienes ni puta idea igual te descargas una porno sin querer, o un screener de una película que tienes en calidad blu ray.
Tengo un VPN que compré para 3 años en super oferta, lo compré por otras razones y ahora también me sirve para exprimir Netflix. Lo tengo instalado en Android TV. Netflix con VPN tiene un catálogo fantástico. Yo voy rotando entre Tailandia, Japón, USA, UK y España, y joder tienes infinitas posibilidades. Y ya te digo que cambiar de país me supone algo como 30 segundos. Cerrar la app de Netflix, ejecutar el VPN, elegir el server de favoritos y reabrir Netflix.
Filmin lo iba a probar, estaba decidido a ello, un año al 50% en el black friday. Me dio por buscar dentro de su web y veo que las películas no tienen subs en inglés, pero sí a veces en catalán haha, flipante. Que lo entendería en el festival de Sitges, pero en una plataforma de cine me parece de verguenza. Que cualquier DVD de hace 15 años tiene subs en inglés, no me jodas. Aquí alguien ha alabado que detrás de Filmin hay gente que ama el cine, pues oye que pasa con los que nos gusta ver el cine en v.o. y subtitulado al inglés? Nos jodemos? Si tanto aman el cine, no sé como se les ha pasado este detalle tan importante. Yo todo lo veo en v.o. y mi nivel de inglés es digamos pasable, pero no me llega para entender una película entera sin subs, si realmente quiero entender lo que está diciendo el actor con su voz original, necesito los sub en inglés. En castellano muchas veces cambia el significado, o no vas a entender ciertas expresiones o slang que utilizan en inglés. Yo tengo claro que hasta que no entienda el cine sin subs la mejor opción para disfrutar del cine es con subs en inglés. Así que les pueden dar bien a los de Filmin.
Aclarar que veo con subs en ingles el cine con audio en inglés. Si el audio es en coreano o japonés entonces sí, subs en castellano.
Estaría bien tener subs en inglés, pero nada determinante en mi opinión. Otra cosa es que no tuvieran VO
ksmith- Mensajes : 9327
Fecha de inscripción : 31/01/2018
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:Que acabas de decir que estas ultra encantado con Amazon , servicio MUY inferior a Filmin .. pelis sin subtítulos, sin audios que no sean castellano ... eeh pero ese si te parece correcto y moderno y Filmin del siglo XX
Estoy encantado con Amazon, pago un año bien barato, y no solo es Amazon Prime Video.
Respecto a Amazon Prime Video, en el año 2020 no recuerdo haber elegido una serie o película que no tenga subs o solo con audio en castellano. Hace años sí eran un horror en ese aspecto. Pero es que hasta hace un año tenías todo el pack por 20€ el año.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Amazon sigue igual que siempre solo que ahora mete clasicos o pelis del 2000 sin subtítulos y sin mas audios que el castellano xD y que antes pongan subtítulos los de Filmin en Galego y Euskera que en Ingles seria lo logico ... a mi es lo único que me jode de amazon, que cuando no le falta el audio le falta el subtitulo, pero con las cosas nuevas las cuida un poco mas ...
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:Amazon sigue igual que siempre solo que ahora mete clasicos sin subtítulos y sin mas audios que el castellano xD y que antes pongan subtítulos los de Filmin en Galego y Euskera que en Ingles seria lo logico
Hablas en serio? Entonces lo lógico para tí debe ser que un DVD edición española traiga antes los subs en euskera o gallego que inglés. Filmin bien haría en internacionalizarse en ese aspecto, y me parece sorprendente que haya gente que defienda que en el año 2020 una plataforma seria de cine en streaming venga sin subs en inglés. Que el inglés no olvidemos es el idioma original de la mayoría de cine.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
pues seria un gran aporte que incluyeran los idiomas del pais en la sección del subtítulos. Entonces tu al cine iras poco o a muy pocos no? Con esto de que no te pongan subtítulos en ingles ... pero lo que te decia, date un paseo por Amazon , que te sorprendera lo mal tratadas que están muchísimas peliculasareyouhigh escribió:starfuckers escribió:Amazon sigue igual que siempre solo que ahora mete clasicos sin subtítulos y sin mas audios que el castellano xD y que antes pongan subtítulos los de Filmin en Galego y Euskera que en Ingles seria lo logico
Hablas en serio? Entonces lo lógico para tí debe ser que un DVD edición española traiga antes los subs en euskera o gallego que inglés. Filmin bien haría en internacionalizarse en ese aspecto, y me parece sorprendente que haya gente que defienda que en el año 2020 una plataforma seria de cine en streaming venga sin subs en inglés. Que el inglés no olvidemos es el idioma original de la mayoría de cine.
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
areyouhigh escribió:starfuckers escribió:Amazon sigue igual que siempre solo que ahora mete clasicos sin subtítulos y sin mas audios que el castellano xD y que antes pongan subtítulos los de Filmin en Galego y Euskera que en Ingles seria lo logico
Hablas en serio? Entonces lo lógico para tí debe ser que un DVD edición española traiga antes los subs en euskera o gallego que inglés. Filmin bien haría en internacionalizarse en ese aspecto, y me parece sorprendente que haya gente que defienda que en el año 2020 una plataforma seria de cine en streaming venga sin subs en inglés. Que el inglés no olvidemos es el idioma original de la mayoría de cine.
sería lo lógico, por supuesto que sí.
ksmith- Mensajes : 9327
Fecha de inscripción : 31/01/2018
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:
pues seria un gran aporte que incluyeran los idiomas del pais en la sección del subtítulos. Entonces tu al cine iras poco o a muy pocos no? Con esto de que no te pongan subtítulos en ingles ...
Ahora que llevo ya un buen tiempo acostumbrado al cine con subs en inglés me va a joder ver con subs en castellano. Pero obviamente si se estrena la nueva de Tarantino iré. Pero digamos que son 10 películas al año que me toca verlas con subs en castellano, pues es lo que hay, la única manera de verlo en pantalla grande. Pero a una plataforma de streaming en la que en un año voy a ver decenas de películas le exigo esa opción.
Ajora mismo donde vivo los subs son en thai, así que cuando voy al cine es solo el audio, y si hablan rápido y tiene un argumento complicado como Tenet, pues no me entero de nada haha
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
hemos vuelto a los 2000 y usa emule xDareyouhigh escribió:Yo tengo Netflix y Amazon Prime y contentísimo. No necesito nada más.
Bueno sí, el torrent para lo que no esté allí. Si ves con subs en inglés es sencillísimo buscar los subtitulos, de hecho las propias apps de video tienen un apartado donde buscar el sub, en castellano siempre es más engorroso porque no hay la misma cantidad de subs. Y la calidad de video en descargas en torrent es muy buena, si sabes elegir claro. Que si no tienes ni puta idea igual te descargas una porno sin querer, o un screener de una película que tienes en calidad blu ray.
Tengo un VPN que compré para 3 años en super oferta, lo compré por otras razones y ahora también me sirve para exprimir Netflix. Lo tengo instalado en Android TV. Netflix con VPN tiene un catálogo fantástico. Yo voy rotando entre Tailandia, Japón, USA, UK y España, y joder tienes infinitas posibilidades. Y ya te digo que cambiar de país me supone algo como 30 segundos. Cerrar la app de Netflix, ejecutar el VPN, elegir el server de favoritos y reabrir Netflix.
Filmin lo iba a probar, estaba decidido a ello, un año al 50% en el black friday. Me dio por buscar dentro de su web y veo que las películas no tienen subs en inglés, pero sí a veces en catalán haha, flipante. Que lo entendería en el festival de Sitges, pero en una plataforma de cine me parece de verguenza. Que cualquier DVD de hace 15 años tiene subs en inglés, no me jodas. Aquí alguien ha alabado que detrás de Filmin hay gente que ama el cine, pues oye que pasa con los que nos gusta ver el cine en v.o. y subtitulado al inglés? Nos jodemos? Si tanto aman el cine, no sé como se les ha pasado este detalle tan importante. Yo todo lo veo en v.o. y mi nivel de inglés es digamos pasable, pero no me llega para entender una película entera sin subs, si realmente quiero entender lo que está diciendo el actor con su voz original, necesito los sub en inglés. En castellano muchas veces cambia el significado, o no vas a entender ciertas expresiones o slang que utilizan en inglés. Yo tengo claro que hasta que no entienda el cine sin subs la mejor opción para disfrutar del cine es con subs en inglés. Así que les pueden dar bien a los de Filmin.
Aclarar que veo con subs en ingles el cine con audio en inglés. Si el audio es en coreano o japonés entonces sí, subs en castellano.
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
ksmith escribió:areyouhigh escribió:starfuckers escribió:Amazon sigue igual que siempre solo que ahora mete clasicos sin subtítulos y sin mas audios que el castellano xD y que antes pongan subtítulos los de Filmin en Galego y Euskera que en Ingles seria lo logico
Hablas en serio? Entonces lo lógico para tí debe ser que un DVD edición española traiga antes los subs en euskera o gallego que inglés. Filmin bien haría en internacionalizarse en ese aspecto, y me parece sorprendente que haya gente que defienda que en el año 2020 una plataforma seria de cine en streaming venga sin subs en inglés. Que el inglés no olvidemos es el idioma original de la mayoría de cine.
sería lo lógico, por supuesto que sí.
Yo pienso diferente. Es que no soy nada nacionalista, y en cine menos
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
hasta luego ! Me vuelvo locoareyouhigh escribió:starfuckers escribió:
pues seria un gran aporte que incluyeran los idiomas del pais en la sección del subtítulos. Entonces tu al cine iras poco o a muy pocos no? Con esto de que no te pongan subtítulos en ingles ...
Ahora que llevo ya un buen tiempo acostumbrado al cine con subs en inglés me va a joder ver con subs en castellano. Pero obviamente si se estrena la nueva de Tarantino iré. Pero digamos que son 10 películas al año que me toca verlas con subs en castellano, pues es lo que hay, la única manera de verlo en pantalla grande. Pero a una plataforma de streaming en la que en un año voy a ver decenas de películas le exigo esa opción.
Ajora mismo donde vivo los subs son en thai, así que cuando voy al cine es solo el audio, y si hablan rápido y tiene un argumento complicado como Tenet, pues no me entero de nada haha
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:
hemos vuelto a los 2000 y usa emule xD
Que te voy a decir, grandes recuerdos tengo del Emule, y de Edonkey antes. Pero ahora para el cine que no tengo en streaming o dvd, Torrent mi favorito.
Y en el 2000 está Filmin con el tema subs Diría más bien en los 90.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:hasta luego ! Me vuelvo locoareyouhigh escribió:starfuckers escribió:
pues seria un gran aporte que incluyeran los idiomas del pais en la sección del subtítulos. Entonces tu al cine iras poco o a muy pocos no? Con esto de que no te pongan subtítulos en ingles ...
Ahora que llevo ya un buen tiempo acostumbrado al cine con subs en inglés me va a joder ver con subs en castellano. Pero obviamente si se estrena la nueva de Tarantino iré. Pero digamos que son 10 películas al año que me toca verlas con subs en castellano, pues es lo que hay, la única manera de verlo en pantalla grande. Pero a una plataforma de streaming en la que en un año voy a ver decenas de películas le exigo esa opción.
Ajora mismo donde vivo los subs son en thai, así que cuando voy al cine es solo el audio, y si hablan rápido y tiene un argumento complicado como Tenet, pues no me entero de nada haha
Bye bye!
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
yo amo / odio emule , por todo lo que me dio y por las horas perdidas bajando algo que no eraareyouhigh escribió:starfuckers escribió:
hemos vuelto a los 2000 y usa emule xD
Que te voy a decir, grandes recuerdos tengo del Emule, y de Edonkey antes. Pero ahora para el cine que no tengo en streaming o dvd, Torrent mi favorito.
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
areyouhigh escribió:starfuckers escribió:Amazon sigue igual que siempre solo que ahora mete clasicos sin subtítulos y sin mas audios que el castellano xD y que antes pongan subtítulos los de Filmin en Galego y Euskera que en Ingles seria lo logico
Hablas en serio? Entonces lo lógico para tí debe ser que un DVD edición española traiga antes los subs en euskera o gallego que inglés. Filmin bien haría en internacionalizarse en ese aspecto, y me parece sorprendente que haya gente que defienda que en el año 2020 una plataforma seria de cine en streaming venga sin subs en inglés. Que el inglés no olvidemos es el idioma original de la mayoría de cine.
A ver, pero si tú hablas castellano, y los subt. están en castellano...¿cuál es el problema? Que a mí también me gusta verlas de vez en cuando con subt. en inglés, pero es que al final es CINE, es visual. Sí es cierto que a menudo traducen como les da la gana, con resultados lamentables, por esa parte sí estoy de acuerdo, y más si son traducciones antiguas.
atila- Mensajes : 30996
Fecha de inscripción : 20/07/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Pues a eso me refiero, traducciones mal hechas, expresiones que cambian, etc... Aparte que para mejorar el inglés es mejor ver exactamente la palabra que dice.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Y para entenderlo en el idioma de tu país, que es el castellano, euskara, gallego y catalán
disturbiau- Mensajes : 35027
Fecha de inscripción : 11/04/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
disturbiau escribió:Y para entenderlo en el idioma de tu país, que es el castellano, euskara, gallego y catalán
y andalú. quiero mis subtítulos en andalú.
ksmith- Mensajes : 9327
Fecha de inscripción : 31/01/2018
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Aham...
Entonces no importa tanto el catálogo ni que te ofrezcan en VO con subs en tu lengua materna, lo grave y que invalida a una plataforma es que no tiene los subs en inglés dada la especial excitación que uno debe sentir por leer en la lengua de chespir...
Pero por otro lado, hay otra plataforma que ni ofrece a menudo la VO y tiene un catálogo más mediocre, pero esa sí mola.
Y en mis ratos libres veo pelis con subs en thai siempre y cuando la trama no sea demasiado compleja.
Mátame camión.
Entonces no importa tanto el catálogo ni que te ofrezcan en VO con subs en tu lengua materna, lo grave y que invalida a una plataforma es que no tiene los subs en inglés dada la especial excitación que uno debe sentir por leer en la lengua de chespir...
Pero por otro lado, hay otra plataforma que ni ofrece a menudo la VO y tiene un catálogo más mediocre, pero esa sí mola.
Y en mis ratos libres veo pelis con subs en thai siempre y cuando la trama no sea demasiado compleja.
Mátame camión.
BillyBudd- Mensajes : 11927
Fecha de inscripción : 02/07/2009
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
disturbiau escribió:Y para entenderlo en el idioma de tu país, que es el castellano, euskara, gallego y catalán
A ver, no soy nacionalista para estas cosas (bueno para ninguna). Me gusta el cine en el audio original, la actuación original, y si el audio es en inglés los subs en inglés, así se exactamente lo que dice. Mil veces mejor que subs por ejemplo en euskera, y hablo euskera.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
areyouhigh escribió:disturbiau escribió:Y para entenderlo en el idioma de tu país, que es el castellano, euskara, gallego y catalán
A ver, no soy nacionalista para estas cosas (bueno para ninguna). Me gusta el cine en el audio original, la actuación original, y si el audio es en inglés los subs en inglés, así se exactamente lo que dice. Mil veces mejor que subs por ejemplo en euskera, y hablo euskera.
Que me parece muy bien que quieras aprender inglés, pero hay gente que lo que quiere es entender la película, no es cosa de nacionalidad
disturbiau- Mensajes : 35027
Fecha de inscripción : 11/04/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
BillyBudd escribió:Aham...
Entonces no importa tanto el catálogo ni que te ofrezcan en VO con subs en tu lengua materna, lo grave y que invalida a una plataforma es que no tiene los subs en inglés dada la especial excitación que uno debe sentir por leer en la lengua de chespir...
Pero por otro lado, hay otra plataforma que ni ofrece a menudo la VO y tiene un catálogo más mediocre, pero esa sí mola.
Y en mis ratos libres veo pelis con subs en thai siempre y cuando la trama no sea demasiado compleja.
Mátame camión.
Donde vivo, al ir al cine, los subs son en thai porque vivo en Bangkok.
Mira, para lo que no está en Netflix o Amazon Prime ya tengo Torrent.
Para algunos parece os es muy difícil entender que existe gente en el planeta, a la que le gustan los subs en el idioma original, cuando es el inglés obviamente, no voy a ver subs en thai en una película thai que haya descargado.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
disturbiau escribió:areyouhigh escribió:disturbiau escribió:Y para entenderlo en el idioma de tu país, que es el castellano, euskara, gallego y catalán
A ver, no soy nacionalista para estas cosas (bueno para ninguna). Me gusta el cine en el audio original, la actuación original, y si el audio es en inglés los subs en inglés, así se exactamente lo que dice. Mil veces mejor que subs por ejemplo en euskera, y hablo euskera.
Que me parece muy bien que quieras aprender inglés, pero hay gente que lo que quiere es entender la película, no es cosa de nacionalidad
A ver, si todos los DVDs y Bluray traen subs en inglés, que le cuesta a Filmin añadir la opción. Que a mi me parece bien que la gente vea el cine doblado, yo paso. Me gusta en v.o. y si es audio inglés, subs en inglés. Tan difícil es de entender que no voy a pagar por una plataforma que no traiga esa opción? Y me parece increible que no la tenga la verdad, como cualquier DVD.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
areyouhigh escribió:disturbiau escribió:Y para entenderlo en el idioma de tu país, que es el castellano, euskara, gallego y catalán
A ver, no soy nacionalista para estas cosas (bueno para ninguna). Me gusta el cine en el audio original, la actuación original, y si el audio es en inglés los subs en inglés, así se exactamente lo que dice. Mil veces mejor que subs por ejemplo en euskera, y hablo euskera.
Pero comprenderás que una plataforma se basará en lo que necesita una mayoría, que es subtítulos en castellano, y no una minoría. Si lo quieres disfrutar así tienes la opción de comprar en dvd o blu ray las pelis que te interesen y poner los subtítulos a tu gusto. Netflix sí te ofrece esa posibilidad de los subt. en inglés pero qué quieres que te diga...yo prefiero tener un catálgo de cine como el de filmin que el de Netflix. De hecho ya dí de baja Netflix. Y es que filmin te ofrece cine de varios países, desde el cine clásico al más contemporáneo, una variedad y una calidad que es una gozada. Y es que yo ya paso de series por unos años. He visto las mejores antiguas, Twin Peaks y Frasier, he visto las mejores de HBO y de Netflix, y prefiero ver películas, que es algo mucho más compatible con la lectura y la música.
atila- Mensajes : 30996
Fecha de inscripción : 20/07/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Si se basaran en lo que quieren una mayoría no pondrían subs en catalán como hacen en varias películas. Un archivo de subs es nada, no ocupa nada, no cuesta nada. Una plataforma de cine o cualquier película original tiene subs en inglés sí o sí, Filmin debe ser la excepción a la regla.
Tampoco tengo problema en ver cine más rebuscado, está para descargar. El día que Filmin se actualice seguramente lo contrate, pero igual faltan años, es España, si fuera una plataforma de streaming de cualquier otro país del planeta ya lo tendría.
Tampoco tengo problema en ver cine más rebuscado, está para descargar. El día que Filmin se actualice seguramente lo contrate, pero igual faltan años, es España, si fuera una plataforma de streaming de cualquier otro país del planeta ya lo tendría.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Es españa y esta años luz en calidad a Netflix
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
areyouhigh escribió:BillyBudd escribió:Aham...
Entonces no importa tanto el catálogo ni que te ofrezcan en VO con subs en tu lengua materna, lo grave y que invalida a una plataforma es que no tiene los subs en inglés dada la especial excitación que uno debe sentir por leer en la lengua de chespir...
Pero por otro lado, hay otra plataforma que ni ofrece a menudo la VO y tiene un catálogo más mediocre, pero esa sí mola.
Y en mis ratos libres veo pelis con subs en thai siempre y cuando la trama no sea demasiado compleja.
Mátame camión.
Donde vivo, al ir al cine, los subs son en thai porque vivo en Bangkok.
Mira, para lo que no está en Netflix o Amazon Prime ya tengo Torrent.
Para algunos parece os es muy difícil entender que existe gente en el planeta, a la que le gustan los subs en el idioma original, cuando es el inglés obviamente, no voy a ver subs en thai en una película thai que haya descargado.
Hijo, era un poco de cachondeo, porque no cabe duda de que tu criterio es un tanto particular. Pero oye, pues muy bien.
Para mí, lo importante obviamente es el catálogo (en este sentido a mí Filmin y HBO me resultan mucho más atractivos que Netflix y Amazon), siempre y cuando las cosas estén por supuesto en VO (soy incapaz de ver doblado) y con subs en mi lengua materna.
Los subs en inglés me servirían porque, como muchos de nosotros, domino el idioma, aunque no tanto como para ver la película cómodamente exclusivamente con el audio en inglés sin subs, pero éstos los prefiero en mi idioma, para qué engañarnos. Como, creo, la mayoría de los que ven en VO. El hecho de que alguien necesite que estén esos subs en inglés y no le valgan en su idioma, pues oye, es muy respetable, pero francamente, no creo que sea algo que lo exija mucha gente. Dicho lo cual, pues tienes razón, qué les costaría. Es un error por su parte, cierto es.
Y lo de los subs en thai, pues evidentemente es lo normal si estás en Bangkok, pero la cosa daba para hacer una coña.
BillyBudd- Mensajes : 11927
Fecha de inscripción : 02/07/2009
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
En cuanto a subtítulos, la que mejor lo lleva es Netflix, que tiene un montón de audios y subtítulos para prácticamente todo.
Lo suyo sería que todo estuviese subtitulado en todas las lenguas cooficiales del estado, pero bueno. O se regula, o creo que hay poco que hacer.
Lo de filmin y los subs si que es verdad que es curioso. Yo entiendo que las distribuidoras, igual que venden las pelis ya dobladas, las venden con subs también. Pero no lo sé, igual se paga aparte.
La más cutre en cuanto a subtítulos con mucho, de lo que yo he visto, es amazon, que no sigue ningún criterio aparente y te encuentras subs en un idiona, en varios, en ninguno....
Lo suyo sería que todo estuviese subtitulado en todas las lenguas cooficiales del estado, pero bueno. O se regula, o creo que hay poco que hacer.
Lo de filmin y los subs si que es verdad que es curioso. Yo entiendo que las distribuidoras, igual que venden las pelis ya dobladas, las venden con subs también. Pero no lo sé, igual se paga aparte.
La más cutre en cuanto a subtítulos con mucho, de lo que yo he visto, es amazon, que no sigue ningún criterio aparente y te encuentras subs en un idiona, en varios, en ninguno....
Apocalypse Dude- Mensajes : 10682
Fecha de inscripción : 17/03/2018
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:Es españa y esta años luz en calidad a Netflix
Pues hombre Netflix tampoco es que sea tan penoso como algunos lo pintan. La app es estupenda, funciona muy bien en todas las plataformas, no sé como es la de Filmin. El catálogo de cine con VPN es muy amplio, que sí, necesitas un VPN.
Y respecto a las producciones propias, pues Netflix cada vez va a más. A ver, que en Filmin no vas a ver en estreno la nueva de Scorsese o David Fincher. Y respecto a series, dudo que Filmin tenga nada comparable a yo que sé, Mindhunter, y puedo poner decenas de ejemplos de producciones de calidad de Netflix, quizás más en series que en cine, pero está claro que cada año va a más en producciones propias.
Y para los "raritos" que nos gustan los subs en inglés, tiene la opción. Lo de rarito debe ser en España porque yo aquí con gente thai he visto cine en casa y les gustan los subs en inglés, pero en este caso son thais que se defienden en inglés.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Filmin produce a Gaspar Noe que me parece mas interesante que Fincher y su aburridisimo Mank ... y si te pondria muchos ejemplos de serie de la BBC que son superiores a muchas de Netflix que estan en Filmin, pero esta plataforma sube pocas series en las que sube son de calidad altísima y porque estos no son creadores de contenido como lo son netflix y sus pelis de 140 millones ... que en Netflix tienes mil opciones si, como los videoclubs de la época, donde te encuetras mil producciones propias infumables y cosas buenas
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
starfuckers escribió:Filmin produce a Gaspar Noe que me parece mas interesante que Fincher y su aburridisimo Mank ... y si te pondria muchos ejemplos de serie de la BBC que son superiores a muchas de Netflix que estan en Filmin , porque estos no son creadores de contenido como lo son netflix y sus pelis de 140 millones ... que en Netflix tienes mil opciones si, como los videoclubs de la época, donde te encuetras mil producciones propias infumables y cosas buenas
No he visto Mank, pero vamos que no es que Fincher sea un director malillo precisamente. Que te gusta más Gaspar Noe, perfecto.
La última frase aplicable seguramente a Filmin también. Osea quiero decir que en Filmin también tendrás miles de cosas infumables, como en los antiguos videoclubs.
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Llamame loco pero igual hay más millones de catalanes interesados en subtítulos en catalán que inglés
disturbiau- Mensajes : 35027
Fecha de inscripción : 11/04/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
y tienen FilminCatdisturbiau escribió:Llamame loco pero igual hay más millones de catalanes interesados en subtítulos en catalán que inglés
starfuckers- Mensajes : 37622
Fecha de inscripción : 14/01/2016
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
Apocalypse Dude escribió:En cuanto a subtítulos, la que mejor lo lleva es Netflix, que tiene un montón de audios y subtítulos para prácticamente todo.
Lo suyo sería que todo estuviese subtitulado en todas las lenguas cooficiales del estado, pero bueno. O se regula, o creo que hay poco que hacer.
Lo de filmin y los subs si que es verdad que es curioso. Yo entiendo que las distribuidoras, igual que venden las pelis ya dobladas, las venden con subs también. Pero no lo sé, igual se paga aparte.
La más cutre en cuanto a subtítulos con mucho, de lo que yo he visto, es amazon, que no sigue ningún criterio aparente y te encuentras subs en un idiona, en varios, en ninguno....
Sería interesante saber como funciona, porque aparentemente si parece cargar solo un archivo extra con la opción de ese idioma, que encima en inglés se supone que ya existe en la mayoría de los casos, no igual en idiomas con menos hablantes que alguien tienen que invertir para hacerlo, pues comercialmente igual no resulta rentable. Igual es que tienen que pagar un extra por esa opción y no le ven rendimiento.
Lógicamente, cuantas más opciones mejor, para dar satisfacción a más gente distinta. A mi por ejemplo me gusta la opción de inglés+sub inglés para practicar inglés de un modo entretenido. No siempre, porque es exigente a nivel de concentración, sobre todo si hay mucho diálogo.
Zoetrope- Mensajes : 18156
Fecha de inscripción : 13/09/2019
Re: Adios al horror vacui de NETFLIX, hola FILMIN
disturbiau escribió:Llamame loco pero igual hay más millones de catalanes interesados en subtítulos en catalán que inglés
Claro en Cataluña seguro. Y en Japón seguro que la mayoria de la gente prefiere subs en japonés. Pero el planeta tierra es muy grande, Cataluña muy pequeño Si a Filmin le interesa internacionalizarse, joder que es un puto mini archivo que seguramente viene ya con los derechos del film. Que igual se la suda y tal, ni idea de cómo funcionan, pero me parece curioso llamadles grandes cinéfilos a los que llevan Filmin, y no tener en cuenta este detalle.
Y que pasa con los vascos y los gallegos? No te parece que es una injusticia hacia ellos?
areyouhigh- Mensajes : 4306
Fecha de inscripción : 13/04/2008
Página 3 de 5. • 1, 2, 3, 4, 5
Temas similares
» Hola hola hola, ya viene el bajón... Bebe versionea a Nirvana. Toma ya.
» Genesis. Discografía III. EL HORROR, EL HORROR. "Calling all stations" (Atlantic/Virgin, 1997).
» LOS SUAVES - Adios, Adios
» FILMIN
» FILMIN
» Genesis. Discografía III. EL HORROR, EL HORROR. "Calling all stations" (Atlantic/Virgin, 1997).
» LOS SUAVES - Adios, Adios
» FILMIN
» FILMIN
Página 3 de 5.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.